'Griccia' è un termine usato dagli antichi tessitori della seta del xiv e xv secolo, indicante un fregio a sviluppo in genere verticale, come un tronco che sostiene elementi decorativi come l'ananas, la pigna e il melograno.

sabato 27 agosto 2011

Sardegna

Seconda Figlia ed io siamo state due settimane nell’isola di Santo Stefano: la struttura che ci ospitava non era delle migliori, ma l’isola è splendida.  La Sardegna è una regione ricca di cultura e di storia, vorrei tornarci prestissimo per fare una vera visita. Conserva ancora molte tradizioni tessili, per esempio la tessitura e il ricamo, come scritto da Jeanine nel suo blog.

DSC00405


Second Daughter and I have been 2 weeks on Santo Stefano Island: the structure where we were staying wasn’t really good, but this little island is beautiful. Sardegna (or Sardinia in English) is a land rich in culture and history, I would like to go back very soon and pay a ‘real’ visit. It is a place full of textile traditions: for instance weaving and embroidery, as written by Jeanine in her blog.


   DSC00436DSC00434

L’acqua del mare è incredibilemete trasparente, permettendo di vedere chiaramente l’abbondanza di alghe.
Sea water is incredibly transparent so that you can easily admire the abundance of sea weeds.


   DSC00395  DSC00397

Non avevo con me né la lente né il martello che il bravo geologo dovrebbe portarsi dietro, ma ad occhio direi che le rocce visibili erano rappresentate dai classici graniti sardi. Le forme scavate dall’erosione del vento sono fantastiche.
I didn’t have the magnifying glass nor the hammer that a geologist is supposed to carry around, but as far as I could see the visible rocks were the typical Sardinian granite. The wind erosion has been creative some terrific shapes.


    DSC00412DSC00413

Qualche interessante struttura che potrebbe essere fonte d’ispirazione per qualche artista tessile.
Some interesting texture that could be inspirational for some textile artist.


   DSC00419DSC00424

La vacanza può essere un successo, oppure no. Quel che è veramente importante è che permetta una pausa dai pensieri, così che al ritorno si possano affrontare i vecchi problemi guardandoli da un’altra prospettiva e con un occhio diverso.
Io sono tornata con la testa piena di progetti, di programmi e di energia. Un po’ come quando si comincia un nuovo anno.

Holidays can be a success, or not. What is really important is that they allow a pause in the flow of concerns, so that coming back the old problems can be looked at with a different eye and tackled from another perspective.
I came home the head full of projects, plans and energy. A little bit like a New Year resolution.
             DSC00426

19 commenti:

  1. I'm glad you had such a good holiday. It is so good to recharge your batteries. Beautiful photos too!

    RispondiElimina
  2. Finalmente sei tornata, posso nuovamente leggere i tuoi post. Le foto sono molto belle e rilassanti e fanno pensare che sei stata proprio bene. Se la Sardegna avesse un clima alpino ci andrei anch'io.

    RispondiElimina
  3. Davvero bentornata! Sentivo davvero la tua mancanza: sul tuo e sul nostro blog. Tornare dalle vacanze è un po' come ripartire con nuove idee e nuovi obiettivi, non credi? A presto Lara

    RispondiElimina
  4. Ben tornata cara, sei stata mancata!

    RispondiElimina
  5. Sounds like you are refreshed and reinvigorated...good to have you back.

    RispondiElimina
  6. bentornata! hai mangiato del pane affetau? i bei tessuti de la sardegna!!

    RispondiElimina
  7. Mie care amiche, ma che gioia il vostro 'bentornata!'.
    No, niente pane affetau, sono intollerante al glutine, ma tanto pesce, questo sì.

    RispondiElimina
  8. So very beautiful! Thank you for sharing all your lovely photos, so glad you had a wonderful time!

    RispondiElimina
  9. Glad you enjoyed yourself and that your mind had a good vacation from everyday things as well. Great photos again, I love the light on the granite and the scrolls in the seaweed, no wonder you've come home feeling inspired! Thank you for sharing.

    RispondiElimina
  10. Bentornata Blandina! Mentre tu non c'eri ho fatto la tua quiche dolce con la frutta(la ricetta del primo post)..chissa perché mi ero fatta l'idea che forse qualcosa di simile allo streusel invece è una deliziosa quiche dolce.
    Io l'ho fatta con le pesche...ma la riproverò anche con altra frutta.

    Grazie della ricetta.

    RispondiElimina
  11. welcome back - it is refreshing and necessary to "recharge your batteries" and see your surroundings with fresh eyes. beautiful photos

    RispondiElimina
  12. Tra dieci giorni parto anch'io per la Sardegna...mi hai fatto venir voglia che sia già domani! Buon rientro

    RispondiElimina
  13. Beh, bentornata anche da parte mia.
    belle le foto, bello il resoconto e tanta la nostalgia per la sardegna.

    Ciao carissima, a presto.

    RispondiElimina
  14. Looks like the holiday did the trick for you. I love the boat and the rocks and the prickly pear!

    RispondiElimina
  15. Beautiful photos! I agree that a holiday is almost like a fresh start. Glad to hear it had that effect on you!

    RispondiElimina