'Griccia' è un termine usato dagli antichi tessitori della seta del xiv e xv secolo, indicante un fregio a sviluppo in genere verticale, come un tronco che sostiene elementi decorativi come l'ananas, la pigna e il melograno.

mercoledì 2 novembre 2011

Ho vinto! - ‘I won!’

DSC00984Mi riferisco al giveaway organizzato da Moon Goddess, una delle mie compagne di viaggio nel Japan Textile Tour. Partecipo raramente a queste cose, come tutti mi dico che tanto non vinco mai, però se non partecipo è ovvio che io non vinca.

L’email che annunciava la vincita mi era arrivato che ero ancora in California, e per essere onesta con lo scombussolamento del viaggio me n’ero pure dimenticata. ‘Ho un pacco per te’ mi ha detto il mio vicino quando sono rientrata dalla spesa lunedì. Ho guardato la busta: ‘Dubai!’

DSC00986I am talking about the giveaway orginised by Moon Goddess, one of my travel companions in the Japan Textile Tour. I rarely take part to these giveaways because as anyone else I tell myself that I am never going to win. But if I do not take part, it is obvious that I will not win.
The email announcing the winning reached me when I still was in California, and to be honest with the upheaval of the return trip, I had completely forgotten. ‘I have a parcel for you’  said my neighbour when I came back from shopping last Monday. I looked at the parcel: ‘Dubai!’.


DSC00983Ero naturalmente piena di curiosità perché Cynthia mi sembra una persona molto interessante. Se guardate il suo blog la frase di apertura recita: ‘Il mondo è un libro, e coloro che non viaggiano ne leggono solo una pagina’ (Sant’Agostino). Cynthia scrive libri, viaggia e addirittura ha preso con la sua famiglia due anni di pausa per navigare nei mari del mondo.
Dopo 3 buste una più saldamente chiusa della precedente…

Of course I was full of curiosity because Cynthia seems to me a very interesting person. On the opening page of her blog you can read this: ‘The world is a book, and those who do not travel, read only a page.’ (Saint Augustine). Cynthia is a book writer, a traveler and with her family took a 2 years pause to sail the seas of this world.
After 3 envelopes, each more tightly sealed than the previous one…


DSC00988

Il libro è una delizia perché è un insieme di storia familiare e di indicazioni di base su come eseguire i quilt (mi piace in particolare il capitolo sulla tecnica dell’appliqué). Inoltre  suggerisce come utilizzare i disegni in altro modo, per esempio per abbellire un grembiule da cucina) e dà ben 11 ricette di biscotti, tutte ricette di famiglia, amate e tramandate.
Insomma, in questo libro tutto è bello ed utile. Molte grazie, dunque: il desiderio di incontrare Cynthia ora è ancora maggiore.

The book is a true delight because it is a combination of family history and basic quiltmaking (I particularly love the chapter on the technique of appliqué). Moreover you will find suggestions on how to use the patterns in another way, for instance to decorate an apron) and 11 cookies recipes, all of them beloved and passed down in the family.
In conclusion, everything in this book is beautiful and helpful. Therefore many thanks: the wish to meet Cynthia is even stronger now.
  DSC00990   
Colgo l’occasione per segnalare un workshop di maglia organizzato da ‘Fili e Colori’ a Capannori, vicino Lucca. L’evento si prospetta interessante e promette di essere ad un buon livello.

I take this opportunity to inform you of a knitting workshop organised by ‘Fili e Colori’ in Capannori, near Lucca. The event seems interesting and at a very good level.

16 commenti:

  1. Oh congratulations on your win. What a beautiful prize!

    RispondiElimina
  2. Congratulations! Your prize looks lovely!

    RispondiElimina
  3. fortunata! sei ancora a L.A. oppure sei tornata? dobbiamo parlare di aix.

    RispondiElimina
  4. Lovely prize, congratulations Blandina! Cynthia's hand writing is so beautiful! Enjoy the book - Hugs Nat

    RispondiElimina
  5. Lucky you! I too shy away from lucky draws but you are so lucky to win one.

    RispondiElimina
  6. Bellissimo!!!
    Che persona interessante Cynthia, bello e delicato anche il biglietto
    Emi

    RispondiElimina
  7. wow, congratulations. sounds like a great book and I too, can't wait to meet Cynthia.

    RispondiElimina
  8. Fortunata! A proposito del tuo commento al mio post: urge gemellaggio!! Filatura contro lezioni di maglia continentale. Per caso hai un modello base di calzini con i ferri circolari? Mi sto arrovellando, ma non sono sicura di far le cose giuste...la mia mail è mairaforti@libero.it Spero che ti capiti di passare in Trentino prima o poi

    RispondiElimina
  9. Sei veramente fortunata!E non è la prima volta che vinci. Ti ricordi questo post?

    http://lagriccia.blogspot.com/2010/09/ce-posta-per-me-there-is-mail-for-me.html

    Io lo ricordo benissimo,l'ho cercato e trovato. Complimenti!

    RispondiElimina
  10. Che bello, dev'esser molto bello ricevere un regalo così inaspettato e... così meraviglioso! Complimenti.

    RispondiElimina
  11. Congratulations on winning, that is so great! That book sounds really lovely and interesting!

    RispondiElimina
  12. Congrats - what a lucky girl you are !!!
    It is a very beautiful book. Hope you enjoy it a lot !!! ... ^___^

    RispondiElimina
  13. Oh well done! There's nothing more fun than a package in the mail. Email is wonderful but there is something very special about old fashioned post, that cannot be replaced. Enjoy!

    RispondiElimina
  14. A perfect gift for your to win. Congratulations you'll have to enter in more competitions now:) x

    RispondiElimina
  15. Aahhh. Got to add this book to my wish list for X-mas. Looks lovely!

    RispondiElimina