'Griccia' è un termine usato dagli antichi tessitori della seta del xiv e xv secolo, indicante un fregio a sviluppo in genere verticale, come un tronco che sostiene elementi decorativi come l'ananas, la pigna e il melograno.

martedì 14 febbraio 2012

Rammendo creativo - ‘Creative mending’


DSC01715E’ un periodo in cui il ‘cucito utile’ non mi interessa. Dovrei cucire le camicie da notte di flanella di sapore vittoriano: lunghe, calde, asessuate,  che non sono in vendita  da nessuna parte e che nessuno porta, tranne me. Sono tagliate, basterebbe davvero un semplice sforzo da parte mia, ma ancora non mi sono decisa.

Prima Figlia aveva un golfino di cashmere, tristemente macchiato e lacerato forse già da quattro o cinque anni. Da quella formichina quale sono, lo avevo messo da parte pensando di poterci fare qualcosa. Tanto oramai lo so che l’ispirazione prima poi arriva, e quasi con sorpresa mi rendo conto che era come se la soluzione fosse sempre stata lì.


I am absolutely not interested in utilitarian sewing in this period of my life. I should sew the flannel night gowns, almost Victorian: long, warm, sexless, the kind that are not sold anywhere and that nobody wears anymore besides me. They are already cut, a simple effort from my side would be sufficient, but I haven’t taken this decision yet.


First Daughter had a cashmere sweater, sadly stained and ripped perhaps some 5 years ago. Like a little ant I put it aside thinking that I could make something out of it: in time I learnt that inspiration arrives sooner or later, and I am almost surprised to see that in a way the solution had always been there.

DSC01714
Riuscite a distinguere lo strappo sulla destra e la macchia gialla sulla sinistra? Ho dovuto scurire la foto altrimenti non si vedeva. Il disegno mostra lo schizzo di come volevo posizionare le piume, secondo un’idea della Mitica Jude.

Can you make out the rip on the right and the yellowish stain on the left? I had to darken the photo in order to make them evident. The drawing is a sketch showing how I wanted to place the feathers, following and idea of the Legendary Jude.


Mi sono divertita. Ogni punto un sorriso.
I enjoyed the process. Every stitch a smile.


DSC01719 DSC01722 DSC01718

E questo è il risultato finale:
And this is the final result:

DSC01717

Oggi faceva ancora freddo, ma il sole era luminoso ed il cielo azzurrissimo. Il fiume era ancora ghiacciato.
It was still cold today, but the sun was shining and the sky very, very blue. The river was still frozen.


DSC01723

26 commenti:

  1. Clever, clever! I have just been repairing Spiderman pyjamas, but not with any stitching as elegant as that. I am lucky mine belong to a 2 yr old and he doesn't care what my repairs look like!
    Glad to hear the sun came out there too. Hopefully the warmer temperatures will follow soon. I'm tired of all the icy hard snow around the town now. x x x

    RispondiElimina
  2. Le foglie ricamate sul maglioncino sono proprio una bella idea, solitamente si copre un buchino appuntandoci una spillina ma il ricamo che hai fatto dà veramente nuova vita a questo prezioso maglioncino. E che dire della Prima Figlia? Semplicemente bellissima.

    RispondiElimina
  3. Hai fatto uno splendido lavoro, ed ora il maglioncino è molto più divertente, oltre al fatto che ti sei divertita a farlo... Brava come sempre. Lara

    RispondiElimina
  4. how beautiful are those feathers. great job.

    RispondiElimina
  5. Your beautiful stitching reminds me of the way Aurora repaired a long rip in a favorite denim shirt many years ago. She sewed it up, then embroidered the seam with bright sunflowers. Inspiration was just outside the window.

    RispondiElimina
  6. What a wonderful fix! It looks so lovely. I bet you are glad you did not throw it away!

    RispondiElimina
  7. beautiful feathers. is that your daughter smiling at us? it looks very cold, stay warm. :)

    RispondiElimina
  8. come mi piace quello che hai fatto col golf!

    RispondiElimina
  9. It looks beautiful and your choice of colour and design are perfect for the sweater. Your daughter is very pretty and has such bright blue eyes. :)

    RispondiElimina
  10. i think the magic feather is a symbol of healing and good will, of mending, no mater what the context. this works beautifully.

    RispondiElimina
  11. I like your creative mending.

    RispondiElimina
  12. You are so clever and creative - I love what you`ve done!

    RispondiElimina
  13. i love your wispy feathers. so clever.

    RispondiElimina
  14. i want to wear this sweater- just fabulous!

    RispondiElimina
  15. I love your beautiful stitches, it is really gorgeous!

    RispondiElimina
  16. Not just stitching - also poetry! .... ogni punto un sorriso. Your words and work bring a smile to me too. I actually like the sound of your grey flannel nightdress so hope you manage to finish that too.

    RispondiElimina
  17. The feathers are beautiful! I love how you call every stitch a smile.

    RispondiElimina
  18. Lovely way to bring new life to old cashmere. I love Jude's feathers too.
    I x

    RispondiElimina
  19. Unico e bello. Questo ricamo è più utile del cucito!

    RispondiElimina
  20. Oh this is wonderful, I love it....well done, brilliant idea.
    Now you will be looking for more holes in sweaters, so you can embroider wonderful things.

    I have a very talented friend who bought a very expensive jumper which was marked down to less than half price as moths had eaten several small holes in it. She bought some wool and stitched polka dots on it and now has a 'one off' designer jumper.

    Claire :}

    RispondiElimina
  21. Hai fatto una vera opera d'arte, si vede benissimo che ci metti l'anima nelle cose che fai, il risultato ne è solo la conseguenza.
    Tua figlia è stupenda
    Baci
    Emi

    RispondiElimina
  22. questa cosa di riconoscere roba di cucito é impegnativa per me!!

    RispondiElimina
  23. mmm. Your mending is perfect.
    best, nadia

    RispondiElimina