'Griccia' è un termine usato dagli antichi tessitori della seta del xiv e xv secolo, indicante un fregio a sviluppo in genere verticale, come un tronco che sostiene elementi decorativi come l'ananas, la pigna e il melograno.

venerdì 13 luglio 2012

Uno! E due!

DSC02861La mia nuova blogamica Drusilla ha recentemente pubblicato un interessante post sul ‘perché’ del suo lavoro. Questo è naturalmente appicabile a tutte noi che usiamo le mani, la testa ed il cuore per ‘fare’, ed in questo includo ovviamente il processo creativo oltre che quello manuale. Ho sempre avuto qualche lavoretto fra le mani, ma da quando sono più libera dedico molto più tempo a tutta una serie di attività, amando anche sperimentare nuove tecniche.
Per quanto non abbia ancora trovato una risposta alla domanda di Drusilla, col solo fatto di pensarci mi sembra di andare ‘oltre’ e che quello che faccio abbia per me un significato più profondo di quel che mi aspettassi.

Recently my new blogfriend Drusilla published an interesting post on the ‘why’ of her work. This can of course be a question for all of us using our hands, our heads and our hearts to ‘make’, and in this I am also including the creative process together with the manual one. I always had a little work in my hands, but since I am a retired mom and wife I dedicate much more time to a number of activities, enjoying to experiment new techniques as well. 
As for me, I haven’t found an answer yet to Drusilla’s question, but just thinking about it I have the impression to go ‘beyond’ and that what I do has for me a much deeper meaning than I thought.

DSC02865Negli ultimi 3 giorni, fra le altre cose, ho cucito due dei vestiti che avevo preannunciato. Sono venuti molto bene, perfetti quasi. Il modello è semplice, chiaro, ben fatto e veloce. Mi stanno anche bene, ma Seconda Figlia è rimasta un po’ perplessa e sollevando un sopracciglio mi ha chiesto: ‘Cintura?’. Così ho capito che sono modelli ‘da vecchia’ ma a me va bene così, 20 anni non li ho più da un pezzo.

Quello che voglio dire è che oltre alla soddisfazione di aver fatto due vestiti, ho sentito in me una gioia profonda durante tutto il processo. La precisione del taglio, la regolarità dei punti, l’accurata stiratura, come spiegare: tutto mi ha dato un senso di raggiungimento e mi sono sentita serena.

In the last three days, among other things, I sewed 2 of the dresses that I meant to make. They came out quite nicely, nearly perfect I could say. The pattern is easy, clear, well done and quick to make. I look well in these dresses, but Second Daughter was a little bit puzzled and lifting an eyebrow asked ': ‘A belt?’. So I understood that we are speaking of ‘old lady’ patterns but this is fine with me, 20 years of age are a distant memory. 


What I mean to say is that beyond the satisfaction of having made 2 dresses, I felt a deep joy during the entire process. The accuracy of the cutting, the regularity of stitching, the careful ironing, how to explain: all this gave me a sense of accomplishment and I felt serene.


                               DSC02863DSC02867
Non riesco a ricordare quale delle altre blogamiche ha pubblicato la ricetta di un’insalata estiva, credo un’insalata vietnamita, che ho rifatto con gli ingredienti che avevo. Sarò lieta di rendere merito a questa persona, se per favore mi contatta in qualche modo.
Fresca e saporita, dal sapore insolito, ve la propongo in questa versione senza dare dosi o proprozioni, l’insalata è versatile e si presta ad interpretazioni personali.

- mescolare cetriolo, melone e pesca in pezzi
- unire un trito di menta, prezzemolo e basilico; semi di sesamo tostati
- condire con salsa di soia, olio di sesamo e succo di limone

I can not remember which one of my other blogfriends published the recipe of a Summer salad, I think it is a Vietnamese salad, that I made with what I had available. I will be happy to give credit to this person, if she kindly get in touch with me in some way.
It is a refreshing and tasty salad, I am not giving amounts or proportions since it is versatile and can be interpreted according to your taste. This is what I did:


- clean and chop cucumber, melon and peach
- add finely chopped mint, parsley and basil; toasted sesame seeds
- season with soy sauce, sesame oil and lemon juice
   DSC02857

16 commenti:

  1. Complimenti! I vestiti sono davvero carini. Il modello l'hai comprato?

    Ho copiato gli ingredienti per l'insalata, voglio proprio provarla.

    Saluti cari
    Cinzia

    RispondiElimina
  2. Bravissimaaaaaa!...mia madre è un'abile sartina ma io non le ho mai chiesto di insegnarmi l'arte del tagliaecuci...ma lo farò prima o poi!Grazie anche per la ricetta esotica e fresca. Sorriso

    RispondiElimina
  3. Hey Blandina, well done on making not one but two dresses......
    I can relate to how satisfying the whole process was. They look great......

    Your Summer salad has me longing for the warmer weather. It sounds very refreshing and looks mouth wateringly good.

    CLaire :}

    RispondiElimina
  4. Mmm! buona e fresca l'insalta.
    Condivido le tue sensazioni quando ricamo. Mi aiuta.
    Ciao Giovanna

    RispondiElimina
  5. Well done, 2 dresses! I'm jealous! I love the first one, it's my favourite as I am a blue girl. Don't discount your fashion savvy daughter's comments - she's right you know. You have a great figure and you should flaunt it (well, you know, tastefully :) Just let her show you a few belts, you never know, you might like it!
    On creativity - it's a deep subject, yes. I feel the same as you - I get a lot of joy from the making, and I think it really helps me to live in the present, being mindful and making the most of that exact moment in time. When I was younger I was terrible for not enjoying the moment. I was always thinking about the future, rushing to get to the finish, check things off the list. Not enjoying any of it. God, when I think of the years I wasted.... well, let's not think about it! Anyway, I'm so very glad I found my way back to sewing and making and am grateful for the lessons it has taught me.

    RispondiElimina
  6. Well done on making your dresses. It is a very satisfying feeling to make something and watch it transform from a piece of flat cloth to something you can wear!

    RispondiElimina
  7. i vestiti sono splendidi, coplimenti!

    RispondiElimina
  8. Ho dato un'occhiata veloce al blog della tua amica Drusilla, me lo leggerò con calma con il traduttore perchè è davvero interessante. I tuoi vestiti li trovo molto belli, freschi, estivi e per niente "da vecchia". Ancora più bello è il tuo fiero entusiasmo e giusta soddisfazione per averli realizzati.

    RispondiElimina
  9. The dresses look lovely! And I love how you described your satisfaction found in the process of making them as well. The salad looks like you may have found it through a link I posted recently (it's not my recipe, I just linked to it) - I am so glad you tried it! I like your idea of adding peaches, I will have to give that a try!

    RispondiElimina
  10. quanto sei brava!e per piacere non dirmi che li hai cucito a mano!!!!

    RispondiElimina
  11. Gosh you're good Blandina! It is so inspiring to see how you just get on with things and create! I need to sew some new dresses for me too, so this is it, tomorrow after work I'm going to sit down and do it - thanks for the motivation!!

    RispondiElimina
  12. It is an interesting and important way to look at the detail of what you are doing as you go and gain satisfaction from those smaller steps also, I must try that next time I'm creating. That salad sounds lovely and fresh, perfect for your summer weather.

    RispondiElimina
  13. thanks so much for describing what making means to you blandina!! that is what i hoped would happen from my post, to get some insight into others' feelings. xxo

    RispondiElimina
  14. Your dresses look beautiful and that salad has me longing for warm summer days!

    RispondiElimina
  15. Wow the dresses are gorgeous, Blandina!. I hope you had a lovely time in Sri Lanka.

    RispondiElimina