'Griccia' è un termine usato dagli antichi tessitori della seta del xiv e xv secolo, indicante un fregio a sviluppo in genere verticale, come un tronco che sostiene elementi decorativi come l'ananas, la pigna e il melograno.

lunedì 10 settembre 2012

Cambio di stagione - ‘Change of season’

Non ancora, ma molto presto.
Questi paralumi lavorati all’uncinetto mi hanno fatto sorridere: che si preparino all’inverno anche loro?

Not yet, but very soon.
I had to smile when I saw these crocheted lampshades: are they getting ready for Winter as well?

DSC03447

Sembra che il marrone dorato sarà il colore dell’autunno, a giudicare dalle vetrine in giro. Un po’ il colore della carta usata per fare il katazome. Il succo di diosperi non maturi viene usato come tintura anche per fibre o tessuto. Esposto alla luce del sole, assorbe i raggi ultravioletti e diventa di un caldo colore come questo filato. La foto l’ho presa dal blog di Neki Desu.

Looking around it seems that the Fall’s colour will be a kind of golden brown. More or less the colour of the paper used for making katazome. The juice of unripe persimmons is used as a dye also for fiber or fabric. Once exposed to sun light, it absorbs the UV rays and changes into a warm colour like this yarn. The picture comes from Neki Desu’s blog.

a month  later
 Questa è una delle interpretazioni di Ferragamo. This is one of Ferragamo’s interpretations.

DSC03451

Qualcuno si chiederà perché spesso mostro foto di Ferragamo. Non sono pagata per farlo, né sono imparentata con la famiglia, però trovo che le vetrine siano fatte con estremo buon gusto, e per la maggior parte delle volte gli oggetti esposti siano squisiti (in più da quel che mi risulta la produzione è eseguita in Italia).
Che ne dite di una borsa a forma di zucca?

Someone will wonder why I often show pictures of Ferragamo’s articles. I am not paid to do so, neither I am a member of the family, but I find that the windows are in extremely good taste and most of the time the objects shown are exquisite (furthermore from what I know the production is done in Italy).
What do you think of a bag that looks as a pumpkin?

DSC03454

Questi stivaletti con la pelliccia sono un po’ più raffinati di quelli che ultimamente si vedono in giro…
These fur lined boots are a bit more sophisticated than those lately seen around…

DSC03452  DSC03455   
E voi, siete pronti per il cambio di stagione?
What about you, are you ready for the change of season?

15 commenti:

  1. Thanks for sharing these beautiful pictures, Blandina! You have such a good taste. Of course I love the crocheted lampshades:)
    Here in Holland you will see many shades of blue and also yellow tones like caramel and honey and some brighter. I always find it difficult to move from summer into colder days, but Autumn I often love because of the scents and colors. I've already purchased a yellow-like yarn for a warm scarf.

    RispondiElimina
  2. Sono pronta al cambio di stagione in sé ma non in me...Parlo solo per pigrizia eh! A parte gli scherzi, io amo l'autunno e non vedo l'ora che torni l'ora solare...
    Ale

    RispondiElimina
  3. No, not ready! Still enjoying the warm weather now that the heat wave is over. Although I do look at the fireplace with some longing. That's my favourite part of the cooler weather.

    RispondiElimina
  4. Sono veramente buffe queste lampade imbacuccate pronte per i grandi freddi.Il cambio di stagione per me spesso è un problema mi tocca allargare gonne e pantaloni!!!!

    RispondiElimina
  5. ancora no...mi voglio godere questi ultimi giorni di fresca estate!
    nunzia
    cosedilino.blogspot.com

    RispondiElimina
  6. I am never ready for autumn. I just don't like it. However, that second pair of boots would make the change a whole lot easier!

    RispondiElimina
  7. I love those crochet lamps:) I am very much enjoying a change of season, we are now in Spring and the sunny days always make me happy.

    RispondiElimina
  8. i love this season, my favorite. the pumpkin bag is asking to have candy put into it- a halloween bag.

    RispondiElimina
  9. i lampadari sono bellissimi...immagino che il solo averli in una stanza dia una sensazione di calore...ed io sono taaaaaaaaaaanto freddolosa!ma secondo te si possono realizzare in casa sferruzzando un qualche materiale non infiammabile???sorrisi

    RispondiElimina
  10. The Italians sure know how to do things don't they? I adore that pumpkin bag and thanks for the eye candy.

    RispondiElimina
  11. no, not ready. we're having a wonderful late summer on the West coast. I'm off to Vancouver tomorrow for a 2 day workshop on dyeing with kakishibu with a Japanese sensei and her daughter. my seasonal colours will be indigo and kakishibu. love the boots, Blandina, they are so glamorous.

    RispondiElimina
  12. i stivaletti!! ma ti faro pagare quella foto dei ferragamo,mamma mia che scarpe!mi hanno messo in modo voglia

    RispondiElimina
  13. Sorry I haven't been around to say "Hi!" lately. Fall for me is cleaning up the garden, but summer hasn't left us yet here on the West Coast.

    RispondiElimina
  14. Molto belle le immagini che spesso prendi dalle vetrine, io adoro certe vetrine, sono un pò come un quadro. Deliziosi i paralumi all'uncinetto.
    Un abbraccio
    Emi

    RispondiElimina
  15. I am always ready for fall. Here late September is a golden time--soft breezes, bright sun, cool air, and of course, the apples are ripening. It is a dreamy time of year, but I must say that I would be even happier if I could window shop the way you do! Love those fur-lined boots! And I have just the place for a crocheted lampshade...

    RispondiElimina