'Griccia' è un termine usato dagli antichi tessitori della seta del xiv e xv secolo, indicante un fregio a sviluppo in genere verticale, come un tronco che sostiene elementi decorativi come l'ananas, la pigna e il melograno.

mercoledì 3 ottobre 2012

Little Black Dress

LBD1Stamani sono capitata sul sito della CNN su cui ho letto un articolo sa proposito dell’apertura di una mostra di Little Black Dress al Savannah College of Art and Design. Sono in esposizione 81 capi che rappresentano l’evoluzione di questo capo d’abbigliamento negli ultimi anni secondo l’interpretazione di stilisti internazionali.

This morning I stumbled on CNN’s website where I found an article about the opening of an exhibition on the Little black Dress at the Savannah College of Art and Design. There are 81 pieces that represent the evolution of the dress in the last years according to international stylists.

Ci sono diverse foto di splendidi abiti che mi hanno sorpresa in quanto ritenevo che il Piccolo Vestito Nero dovesse essere classico, semplicissimo e molto portabile. Del resto, stando a Wikipedia (la versione in inglese, quella in italiano è tutt’altra cosa), Coco Chanel l’aveva ideato proprio così nel 1926 tanto che era stato definito ‘il modello Ford di Chanel’ paragonandolo all’auto Modello T , economica e dunque a larga diffusione.

There are several pictures of beautiful clothing that surprised me as I thought that Little Black Dresses should be classic, very simple and very wearable. After all, according to Wikipedia, this is what Coco Chanel had in mind when she created it in 1926, and in fact it was called ‘Chanel’s Ford’ comparing the dress to Model T, affordable and therefore widespread.

lbd2Abbreviato in LBD, il vestitino ebbe molto successo anche fra i registi di Hollywood proprio perché nero e quindi risultava nitido nelle pellicole in Technicolor. Popolarissimo durante la seconda Guerra Mondiale, continuò la sua diffusione: facile da indossare in ogni occasione cambiando gli accessori, poteva essere indossato per andare al lavoro la mattina e poi la sera per un evento elegante.

LBD in short, the dress had success also among Hollywood’s filmakers because the black colour didn’t look distorted as the other colours did in Technicolor. It was very popular during WWII and continued to be successful: easy to wear on every occasion by changing the accessories, could be worn to the office in the morning and for an elegant event in the evening.

Il più celebre Little Black Dress è quello che Hubert de Givenchy disegnò per Audrey Hepburn per ‘Colazione da Tiffany’, indossato con una importante collana di perle. Un epitome di semplicità e di eleganza.

The most famous certainly is the one created by Hubert de Givenchy for Audrey Hepburn in ‘Breakfast at Tiffany’s’, where she can be seen wearing the Little Black Dress with an important pearls necklace. An epitome of simplicity and elegance.

lbd4Dopodiché gli stilisti si sono scatenati: non dico che gli abiti siano adesso meno eleganti, ma guardando le foto della mostra di Savannah sembrano meno portabili, e quasi certamente sono anche meno accessibili, dalla donna comune.
Questo modello a sinistra per esempio, un sogno d’abito, proprio non lo vedo indossato al mattino sotto una giacca, con scarpe basse, mentre una corre a prendere la metropolitana?!?

Later the stylists went wild: I am not saying that the new LBD are now less elegant, but looking at the pictures of the Savannah’ exhibition they seem less wearable, and almost certainly less affordable, by the common woman.
This model on the left for instance, a dream of a dress: can you see it worn with a blazer, with flat pumps while the woman runs to catch the underground?!?



Questo post è molto frivolo, ma ogni tanto è bello anche lasciarsi andare alla leggerezza.
This post is very frivolous but sometimes it is good to indulge in lightness.

lbd5

11 commenti:

  1. Oh Audrey Hepburn, sooooo elegant,what an interesting post Blandina.

    RispondiElimina
  2. Nice subject. I love this kind of exhibitions and I would like to go but it is unfortunately not around the corner. Recently I saw Charade with Audrey Hepburn where she also wore clothes from Givenchy. Beautiful and elegant.

    RispondiElimina
  3. come vedi anche io ti ho trovata!! e vado subito a vedere l'articolo sul sito del CNN!!
    ;)
    Donna

    RispondiElimina
  4. quelli de la hepburn sono gli epitome di il lbd.
    anch'io sono fan di questo vestitino.peccato che la mostra non sia più prossima.
    altrimenti possiamo metterci a cucire :)

    RispondiElimina
  5. onesmallstitch5 ottobre 2012 19:02

    great post Blandina, I love the last picture - black, white and red, so dramatic. in this time of excess everything we seem to have lost the idea of "keeping it simple".

    RispondiElimina
  6. Shall we draft a pattern for Audrey's dress?....that has always been my favorite! Also, shall we draft a place to wear it???! Life seems so casual now....even the LBD seems out dated.....

    RispondiElimina
  7. There is something beautiful and elegant about a simple black dress. I am not much for lots of colour in the clothes that I wear and always tend to gravitate towards black. I did not realise why it was so popular and how black was a chosen colour for television:)

    RispondiElimina
  8. i was just saying to someone that i've never owned a LBD. i suppose i should once in my life. frivolity is good for the soul. or you could call your post "cultural studies" .

    RispondiElimina
  9. I long for a beautiful little black dress, and so I am always looking, but never finding exactly what I want. I have several in my closet, one with an adorable flip to the skirt, but that's too skimpy on top and another that looks good above the waist, but not so good below. In Paris there's a vintage store that specializes in couture LBDs--and of course, in Paris, there will always be a place to wear one!

    RispondiElimina